设为首页收藏本站
鲜花(867) 鸡蛋(0)
发表于 2023-11-9 06:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
本帖最后由 紫荆棘鸟 于 2023-11-9 07:34 编辑

22.jpg
     网络图片:荷尔德林(左)和他的两位同窗好友:黑格尔(中)、谢林(右)

记得上上次回老家打点行装时,就在行李箱里塞了几本书,其中就有一本德国大诗人荷尔德林的《塔楼之诗》。这本书是译者之前送给我的,他是位高我若干届的本科校友,尽管我和他不算多熟悉,但有幸从学兄那里得到一本《塔楼之诗》,这对我装成个文青模样是有大大的帮助的。

据说在今天的德国诗坛,有几位大诗人的文坛声望和地位是可以和歌德相提并论,特别是这三位:里尔克,特拉克尔,以及荷尔德林。其中荷尔德林可能是其中最特别的,因为他虽然算长寿,活了73岁(1770-1843),亦堪称才华横溢,但他的前半生是在抑郁、失恋、贫穷中度过的;他的后半生更加不幸,因为他完全陷于精神错乱,最终被他的母校--图宾根大学--的一位木匠收留,在下图那个黄色尖顶的塔楼里度过了他的后半生,共36年。这座尖塔就是现在的荷尔德林塔(Hölderlinturm)。荷尔德林塔的前方是一条流经图宾根的小河:内卡河(der Neckar),而后面那栋红色大楼,则是图宾根大学哲学系所在地。图宾根大学是德国最古老的大学之一,其所在地图宾根是一座风景宜人的小城,大约十来万人口,可以算是斯图加特的卫星城。图宾根东南方向不远处就是慕尼黑,往南就是瑞士的苏黎世。欧美这种古典文化氛围浓郁的小城通常是非常适合居住的。

荷尔德林和黑格尔都出生于德国小城图宾根,同年。当年荷尔德林、黑格尔和谢林一同漫步在宁静的内卡河畔,在图宾根一起学习神学和哲学。这三位同窗好友后来都取得了足以载入史册的成就:他们可能是历史上最厉害的同窗三人组了,是也不是?

2.jpg
   (荷尔德林塔和内卡河。online 图片)

荷尔德林虽然在文坛上的声望更高,但他早年在哲学上也有不俗的成就。他的哲学对黑格尔思想发展具有重大意义。比方说,黑格尔如果不吸收荷尔德林的“结合哲学”。他要完成触后来的体系基本上是很困难的。早年的荷尔德林留给世人不少哲学和文学作品,例如《许佩里翁,或希腊的隐士》,《恩沛多克勒斯之死》等。但陷于精神错乱后,他就基本上停止了写作。特别是后来,那位看护他的木匠师傅不得不给荷尔德林戴上面具,以防止他近乎歇斯底里的尖叫。不过最终荷尔德林还是给后世留下了35首优美的诗歌。这些诗歌都是在他疯了后在塔楼写下的,因此称为“塔楼之诗”;而这些诗歌的落款日期,虽然凌乱不堪,难以考究,但却都有相同的签名:“斯卡达内利”,所以“塔楼之诗”又称“斯卡达内利诗集”。斯卡达内利谐音斯卡达娜,而斯卡达娜恰好是莱茵河的发源地(内卡河则是莱茵河的一条小支流)。1802年,荷尔德林漫步在斯卡达娜,心都碎了:因为他曾经苦恋着的苏瑟特女士(一位银行家的妻子)去世了,离开了人间。从那以后,荷尔德林开始精神失常,最终于1807年完全陷入精神错乱,被一位好心的木匠收留在那座塔楼。

有意思的是,尽管现在荷尔德林能和歌德相提并论,但在他最需要同情和援助时,他却不幸遇到了歌德。那时的荷尔德林失恋、失业,穷困潦倒,心灵非常脆弱,并隐约有精神崩溃的症状。开始时,好心的大教授席勒倒是有意帮助荷尔德林在他的大学谋取一份教职,但他和歌德是挚友,向来视歌德为偶像,唯歌德马首是瞻。于是大教授席勒征求歌德的意见,不料 歌德扮演了一种非常不光彩的角色,使得荷尔德林最终没拿到这份教职,从而导致荷尔德林最终精神崩溃。

他曾经是最痛苦的人,疯了之后,从某种意义上说,变得“幸福”了。当今时代把荷尔德林捧上了天,赞誉他是德国最伟大的诗人,可是这一切对于那颗两百年前就已熄灭的心灵又能意味著什么?有时我想,作为一个疯子被送回母校料理,真的是一件很惨的事。

荷尔德林生前诗歌并没有得到应有的重视,“主导”荷尔德林诗歌评论的,可能还是历史学大教授席勒。席勒认为荷尔德林的诗过于内向、主观,这种评价很可能受了歌德的影响,因为以前出于好奇,我阅读过歌德和席勒之间的一些书信来往,特别是涉及到对荷尔德林诗作的评论。以前出于八卦心理,我特意通过 online 搜寻,看过歌德和席勒之间关于荷尔德林之间的几封书信英文翻译件,老实说对歌德的品行有点儿失望。席勒彼时虽然是大教授,也称得上是一代学者,但鉴于歌德当时如日中天的声望,席勒在歌德面前几乎是以学生自居,可惜歌德对荷尔德林并不看重,这就间接导致了荷尔德林后半生的不幸。荷尔德林重新引起西方文学界的高度重视,功劳之一应该给哲学家海德格尔。在上世纪三十年代,海德格尔专门开了一个学期的荷尔德林研讨课,并在研讨课的基础上出版了一本推介荷尔德林诗歌阐释方面的书,荷尔德林才开始得到了公正的评价。当然现在也有诗评家批评海德格尔,说将荷尔德林的诗歌推评到席勒诗歌的层次:教条,呆板而无灵性,呵呵。

大约本科毕业后我就陆续读了荷尔德林的塔楼之诗,特别喜欢那四句短小但欢快明朗的诗歌:“那置身于欢乐簇拥中的人,并不称一切日子最为美丽;却渴望着有朋友爱他的地方,人们厚意挽留年轻人的地方。”后来有一段时间,我都喜欢拿这四句小诗作为我的 online 签名。没错,无论是谁读了塔楼之诗,你能感觉这是个生活完全不能自理,精神完全错乱的人写的么?诗歌都是那样的欢快,干净,清澈,富含哲理。这就是这位古典浪漫派诗歌的先驱,在他精神错乱前就给人留下的印象:忧伤,浪漫,纯洁,永远“诗意地栖居着”。

评分

参与人数 1草币 +500 鲜花 +1 收起 理由
风来紫衣舞 + 500 + 1 很给力!

查看全部评分

鲜花鸡蛋

恬静雪雪  在2023-11-15 10:42  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
恬静雪雪  在2023-11-15 10:41  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
哑弦  在2023-11-9 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
上海朝阳  在2023-11-9 08:34  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(867) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2023-11-9 06:41 | 显示全部楼层
荷尔德林的《塔楼之诗》,至少有两个译本,学兄的这个译本是译者从德语直接翻译而来的。我比较了两个译本的评价,学兄的这个译本貌似有更高的评价。不过学兄不是文学专业的,而是哲学系的科班,他是图宾根大学的哲学系博士(本科是北大的),现在是北大的教授。貌似他还翻译出版过特拉尔克的诗作。

这里略说几句“哲学”。通常西方的哲学和咱们口头禅里的诸如“这句话好有哲理哦”中的哲理/哲学,并不是一码事。

哲学,philosophy,它有两个词根:philo- 以及 sophy,前者表示爱好的意思,sophy 就是智慧的意思。在古希腊,“哲学”就是所有科学(自然科学,数学特别是几何学)的统称,当然它还包括方法论的研究,这以柏拉图和亚里斯多德师徒为代表。

牛顿奠定经典物理学的宏篇巨著就叫做“自然哲学的数学原理”,这里的“自然哲学”,就是现在的物理学。文艺复兴的本质就是雅典文明的复兴,当时欧洲的文艺复兴起步不久,自然科学还是一株小树苗。后来随着自然科学的蓬勃发展,各种学科开始从哲学中“独立”出来,比如说物理学从哲学中分离出来,尔后化学从物理学中独立出来,等等。 当然你现在将化学看成物理学的一个分支,也没错。现在,哲学慢慢就变成了纯方法论的研究。但西方的哲学的一个本质要求就是逻辑严密而且自洽,这和东方哲学是很不一样的。

在荷尔德林上大学的时代,自然科学已经有长足的发展,但他们在大学也基本上只学习两个课程:神学和哲学;有的学生只学习一门课程:哲学。

为什么只有一门课程呢?这和大学的起源有关。欧洲的大学起源于教会(就连美帝最早的大学,例如哈佛、耶鲁、威廉玛丽学院、普林斯顿等,也是教会性质的大学。美帝第一所非教会性质的大学是宾夕法尼亚大学,Penn / UPenn / Univ of Pennsylvania),当时因为自然科学不发达,分类不齐全,当时的自然科学都叫做哲学。

现在明白为傻西方的理工科博士都叫做“哲学博士”(Dr.  of Philosophy) 了吧? 这是因为以前这些东西都属于哲学。

古典哲学有三个分支:
逻辑
文法
修辞
念大学的学生们每年选学一个分支,这样以来就花去三年,最后一年来个复习总结,将三大分支融会贯通,又花去一年,所以要求念四年。

这就是现在本科为什么要求念四年的由来

鲜花鸡蛋

网络小刀  在2023-11-15 16:26  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
哑弦  在2023-11-9 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(867) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2023-11-9 06:44 | 显示全部楼层
------ 荷尔德林:塔楼之诗(节选) -----------

---- 生命之旅
生命之旅迥异
犹如歧路,或群山分界。
我们此地之所是,神于彼处
能以和谐,永恒的奖酬及宁静充实之。

倘若人们快乐……
倘若人们快乐,试将如何询问?
是否他们心地善良,循美德而生存;
如此灵魂轻快,哀怨更稀
信仰为此所承认。

---- 春 之一
何其灵气,当看到时辰再度破晓,
人在那里满足地环视周围的田野,
当人们询问自己之所处,
当人们想望快乐的生活。

好似天空弯拱,四处沿展,
欢乐这般扩散在空旷的平原,
当心灵渴望新的生命,
小鸟儿啾鸣着,欢唱歌曲。

人常探询内心之幽深,
轻诉言说由之而出的生命,
若非悲伤使灵魂憔悴,
人将欣然面对他的财富。

若居所闪烁光芒,建于高空,
人将拥有更宽阔的田野,而道路
道路致远,蓦然回首时,
幽雅别致的小木桥跨过小溪。

---- 那置身于……
那置身于欢乐簇拥中的人,
并不称一切日子最为美丽
却渴望着有朋友爱他的地方
人们厚意挽留年轻人的地方。

---- 眺望
若人们快乐,这样的心情
来自安康,更来自田野,
看到树木生长,怡人的花儿,
而收获的果实还在增长,予人裨益。

群山环抱田野,高空腾生
朝霞和空气,平原上温柔的小路
在远方的田野里,向着那些地方
人施施然跨过溪水上的小木桥。

人的言语中也生起回忆,
而人们的联系贯穿生命的日子
向着善的聚居地,
诚然,人向自己提起知识的问题。

眺望仿佛鼓励,收获令人欢悦
随时日而更新
谨慎为善,
感谢那永不衰老者。

---- 致仁慈的乐·布雷特先生
您,高贵者!述说最好的事物
言无虚假,因每一个人都认识它,
然圆满蕴藏着不同的问题,
虽人已将它轻松证明,命名。

而您在正直亲近的生命里持有它们,
持有人们尊敬的友善,
尊严者所享有的善,
当许多人还在贫苦和悲伤中煎熬。

如此的善永不消逝,友善如此令人尊敬;
人们从不孤单生存
却只属于自身的光亮和闪烁,
人证明此,他的智慧入于人生诸世。

---- 秋 之一
那些远离大地的传奇,
叙说魂灵,那曾在此又归来者,
当它们返回人性,我们体味了
时代的许多,这匆匆似箭的光阴。

大自然还未曾离弃深埋的情景,
仿佛那在崇高的夏季黯淡而去的日子
当秋天降落大地,
静观者的魂灵又在天边找到自己。

短暂的时光里终结了许多,
农夫静立于犁边,
目睹年岁怎样趋近欢乐的尽头,
人的日子在这一景象里臻于圆满。

大地浑圆散布碎石
却不像那些迷失在黄昏的云,
金色的一天又在眼前,
圆满时不再有哀怨。

---- 夏 之一
茬田显现,高空闪亮
清柔流云的辉煌,当远处天边
寂静的夜里数点闪烁的星星,
云层仿佛使苍穹更宽广。

小路延伸更远,人的生命
展现于大海上毫无遮蔽,
阳光的日子指向人的死亡
更高的现象,及清晨金色的光芒。

花园的宽阔饰以新的色彩,
人惊叹,他的辛劳终获成果,
他所勤俭创造的,他所完美制造的,
已逝岁月在灿烂中与之相伴。

---- 冬 之一
当娇弱的雪花使田野更加美丽,
高处夺目的闪光笼罩广阔的平原,
当时光逝去,远方的夏季这般迷人,
温柔的春天常常靠近。

辉煌的景象,空气更为芬芳,
森林明亮,也没有人漫步在
那些过于僻静的街道上,
寂静安持崇高,虽一切轻轻欢笑。

春天的形迹无需花儿的闪亮
这般令人心醉,星星
就在纯净的天边,人们喜欢
眺望远处天空,那庶几不变者。

河流与田野皆为图像,
纵横交错,亦更明亮,
生命的温柔犹存,小城的宽阔
显现于广大莫测的远方。

---- 更高的生命
人选择自己的生命,自己的决断,
离虚幻而识智慧、思辨、追忆,
那沉入世界的追忆,
那无物可惊扰他内在的价值。

辉煌的大自然使他的日子美丽,
常在他深处,就是孕育新的追求,
崇敬真理,
孕育更高的意义,及一些奇妙的问题。

人因之亦能认识生命的意义,
探寻目标之最高者,最美妙者,
以人的尺度体察人生世界,
尊更高的生命为崇高的意义。

---- 更高的人性
人们的内心已承受意义,
如此他们得以遴选更优者,
此即目标,真实的生命,
灵性者可享生命之年岁。

---- 坚 信
仿佛日子,那在纯净中环绕人们者,
伴着跃出高处的明亮,
微光朦胧的诸影像渐融为一,
那深及精神之性的知悉亦如此。

---- 夏 之二
当春天的花儿随风飘走,
已是夏季,蜿蜒于年岁的夏季。
就像淌下山谷的小溪,
群山的亮丽弥散降临。

那总在眼前的灿烂田野,
最似暮色将近的日子;
犹如年岁分割,夏日的时光亦如此
大自然的景象常常在人们眼前消逝。

---- 眺 望
人们眼前的日子开阔明朗,伴着景象,
当绿草展现在平原的远方,
黄昏的光线尚未趋入朦胧,
白日的闪亮已化作温柔的微光。
世界的深处常常遮蔽,不可接近,
人的知觉,充满疑虑,劳思伤神,
灿烂的大自然虽照亮了他的日子,
远处仍驻立着疑虑中黑暗的问题。

---- 精神的生成
精神的生成从未向人们遮蔽,
如生命之所是,人们已置身其中的生命,
正是生命的日子,生命的早晨,
精神超绝的时分亦如宝藏。

好似大自然轻妙地发现自身,
如此,人以这样的欢乐观望,
如何坚信日子,如何坚信生命,
如何与精神之束紧紧合为一体。

---- 秋 之二
大自然的闪亮是更高处的显像,
那时日欢乐终结的地方,
是这样的年岁,辉煌圆满,
那果实融入欣慰之光的地方。

大地浑圆这般艳丽,呱噪甚稀
一丝声息飘过空旷的田地,阳光温暖了
秋天柔和的白日,田野静立
若眺望远方,吹拂着芬芳

荡过树梢枝条,伴着轻轻的欢笑
已空的茬田常常混淆,
明朗的景象之全部意义还活着
仿佛四周飘荡的金色辉煌。

---- 冬 之二
当枯叶消失在土地的深处,
飘落的洁白这般轻覆河谷,
而时日因高空的阳光而闪亮,
节日的气息使城门外一片亮堂。

万物安息,田野沉寂
犹如人的灵冥,许多差异
在更高的地方显现,大自然
崇高的景象,送走了春天的温和。

---- 冬 之三
田野枯黄,惟有蓝天
闪耀在远处的高空,仿佛歧路
大自然浑然为一的景象,吹拂
清新气息,万物环饰以淡淡的明亮。

天上隐约可见大地的浑圆
整整一天,伴着清澄的大自然
当高天的苍穹点缀星星,
更具灵气,那延展遐迩的生命。

---- 夏 之三
还能看见年岁的时光,当夏日
原野静立于它的光照下,温柔里;
田中美丽的绿草点缀到远处,
小溪常带着浪花儿蜿蜒四周。

日子就这样穿越山岭,飞掠河谷,
伴着它的光辉,不可阻挡,
甚高空间里牵引云彩,
年岁仿佛环饰着神奇。

---- 春 之三
当大地挥洒新的光明,
葱绿河谷自春天的雨迎来生气,
人们又度过了明朗的一天,
清澄的溪流带来白色的花儿。

透明的区分清晰可辨,
春天的静谧散布云间,
人在年岁中静静观望,
深深崇敬生命之圆满。

---- 夏 之四
深谷中小溪潺潺,高处群山,
远远地染绿了此幽谷四周的平原,
一片肃立葱郁的树林,
将那里淌流的小溪轻轻遮掩。

夏日的阳光美丽明亮,
淡淡日子的幸福仿佛太过短暂,
黄昏伴着清新的气息走向尽头,
期待着,人如何终结圆满。

---- 夏 之五
时日的流逝带走温柔芬芳的声息,
当它们浑染云彩和田野的亮丽,
山谷的尽头迎来群山的黄昏,
那里,小河的浪花回转卷起。

森林的阴影扩散到四方,
那小溪静静淌下的地方,
远方的景象依稀,
当人置身于这样的意义。

---- 人
若人离于自身,孤独生存,
如此,好像一日区分于诸时日,
人之卓越者趋于独异,
离开了大自然,也离开了妒忌。

他仿佛独自生活在遥远的异域,
春风染绿了四周,夏日友好的栖息
直至年岁匆匆步入深秋,
流动的云总在那儿陪伴我们。

---- 冬 之四
当四季的景象飘逝,此刻
杳不可见,已靠近了冬天的尽头,
田野空空,目光之所触更温柔,
而寒风四起,袭来一阵小雨。

仿佛休息之日,岁末亦如此,
当疑问的声音臻于圆满,
随着春天显露新的生命,
大自然的壮丽照耀大地。

---- 时代精神
人居于此世,芸芸为生,
犹如年岁,犹如时代向往更高,
亦如更替,许多真实诚为多余,
在不同的岁月里持存;
圆满亦如此同一于此生命,
人因之顺从于崇高的追寻。

鲜花鸡蛋

哑弦  在2023-11-9 13:08  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(1601) 鸡蛋(2)
发表于 2023-11-9 07:41 | 显示全部楼层
紫鸟老师早上好
跟着紫鸟老师的文字,浅读了德国诗人荷尔德林的一生,很少读诗歌,所以对这位大诗人不是很了解
但通过老师的笔触,我见识了两百多年前一颗支离破碎的心灵,都说诗人是有一半是疯子,世事的薄凉,外加挚友的背叛,他的心当时是何等悲凉
而他再混沌里写出的诗歌,却让人感觉欢快,明朗。

鲜花鸡蛋

紫荆棘鸟  在2023-11-9 09:56  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(867) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2023-11-9 09:55 | 显示全部楼层
风来紫衣舞 发表于 2023-11-9 07:41
紫鸟老师早上好
跟着紫鸟老师的文字,浅读了德国诗人荷尔德林的一生,很少读诗歌,所以 ...

谢谢紫家紫衣鼓励了,不过紫鸟不是老师啊,而且也当不了。
我不会码诗歌,以前偶尔看点,但看得稀里糊涂的。

荷尔德林不是“半个疯子”,而是真的疯了,而且疯了三十多年。我想不明白的是,一个疯子如何能写出这样干净清澈的诗歌?是不是他写诗词时脑袋就突然清晰了。
鲜花(2960) 鸡蛋(25)
发表于 2023-11-9 14:06 | 显示全部楼层
你这你这你这,印刷机啊
鲜花(2960) 鸡蛋(25)
发表于 2023-11-9 14:06 | 显示全部楼层
这笔也太能写了
鲜花(1601) 鸡蛋(2)
发表于 2023-11-10 08:59 | 显示全部楼层
紫荆棘鸟 发表于 2023-11-9 09:55
谢谢紫家紫衣鼓励了,不过紫鸟不是老师啊,而且也当不了。
我不会码诗歌,以前偶尔看点,但看得稀里糊涂 ...

与我而言,紫鸟是老师,可以看出老师的学识是我望尘莫及的
这一定与老师的学习经历,还有阅历分不开,对于一些大家忽略的题目,老师有自己的独到理解
也从不同的视角,发出自己的不同感受
鲜花(867) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2023-11-11 03:42 | 显示全部楼层
阳光痕迹 发表于 2023-11-9 14:06
你这你这你这,印刷机啊

主贴字数不算多,
第二贴是灌水
第三贴字数倒是不少,特别是行数多,而且内容不俗,可惜是转载的。:)
鲜花(867) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2023-11-11 03:43 | 显示全部楼层
风来紫衣舞 发表于 2023-11-10 08:59
与我而言,紫鸟是老师,可以看出老师的学识是我望尘莫及的
这一定与老师的学习经历,还有阅历 ...

谢谢紫衣老师。反正你称我为老师,我就不甘示弱,也称你为老师。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


GMT+8, 2024-4-27 15:44 , Processed in 0.058291 second(s), 27 queries , Gzip On, Redis On.


快速回复 返回顶部 返回列表